ausgerechnet

I P.P. ausrechnen
II Adv. fig. just, exactly; ausgerechnet er he (oder him) of all people; ausgerechnet heute today of all days; ausgerechnet wenn ich nicht zu Hause bin just when I’m out; warum musste es ausgerechnet mir passieren? why did it have to happen to me (of all people)?; ausgerechnet jetzt muss sie auftauchen she would have to turn up (right) now (oder now of all times); sie wird schon nicht ausgerechnet hier vorbeikommen she won’t come round (Am. by) here (of all places)
* * *
aus|ge|rech|net ['ausgərɛçnət]
adv

áúsgerechnet du/er etc — you/he etc of all people

áúsgerechnet mir muss das passieren — why does it have to happen to me (of all people)?

áúsgerechnet heute/gestern — today/yesterday of all days

muss das áúsgerechnet heute sein? — does it have to be today (of all days)?

áúsgerechnet jetzt kommt er — he would have to come just now

áúsgerechnet dann kam er — he would have to come just at that moment

áúsgerechnet, als wir spazieren gehen wollten, ... — just when we wanted to go for a walk ...

See:
auch ausrechnen
* * *
aus·ge·rech·net
[ˈausgərɛçnət]
adv
1. personenbezogen (gerade)
\ausgerechnet jd/jdn/jdm sb of all people
warum muss das \ausgerechnet mir passieren? why does it have to happen to me [of all people]?
2. zeitbezogen (gerade)
\ausgerechnet jetzt now of all times
\ausgerechnet gestern/heute yesterday/today of all days
\ausgerechnet dann war ich nicht zu Hause right then I was not in, of course
\ausgerechnet, als wir ins Bett gehen wollten, ... just when we wanted to go to bed ...
3. sachenbezogen (gerade)
\ausgerechnet Bananen haben wir vergessen! we forgot bananas of all things!
* * *
Adverb (ugs.)

ausgerechnet heute/morgen — today/tomorrow of all days

ausgerechnet hier — here of all places

ausgerechnet du/das — you of all people/that of all things

ausgerechnet jetzt kommt er/muss er kommen — he would have to come [just] now [of all times]

* * *
ausgerechnet
A. pperf ausrechnen
B. adv fig just, exactly;
ausgerechnet er he (oder him) of all people;
ausgerechnet heute today of all days;
ausgerechnet wenn ich nicht zu Hause bin just when I’m out;
warum musste es ausgerechnet mir passieren? why did it have to happen to me (of all people)?;
ausgerechnet jetzt muss sie auftauchen she would have to turn up (right) now (oder now of all times);
sie wird schon nicht ausgerechnet hier vorbeikommen she won’t come round (US by) here (of all places)
* * *
Adverb (ugs.)

ausgerechnet heute/morgen — today/tomorrow of all days

ausgerechnet hier — here of all places

ausgerechnet du/das — you of all people/that of all things

ausgerechnet jetzt kommt er/muss er kommen — he would have to come [just] now [of all times]

* * *
adj.
calculated adj.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Look at other dictionaries:

  • ausgerechnet — Bananen!: ausgerechnet das! Die Redensart ist eigentlich ein Zitat aus einem nach dem 1. Weltkrieg aufgekommenen Schlager mit dem Kehrreim »ausgerechnet Bananen, Bananen verlangt sie von mir!« (Küpper) …   Das Wörterbuch der Idiome

  • ausgerechnet — Adv. (Mittelstufe) ugs.: drückt Verärgerung oder Verwunderung aus, gerade Beispiele: Warum muss ausgerechnet ich das machen? Musst du uns ausgerechnet heute besuchen? …   Extremes Deutsch

  • ausgerechnet — [Redensart] Auch: • noch • allein Bsp.: • Und ich werde den Herrn Bürgermeister heute noch anschreiben und mich beschweren. • Ich soll einen Zylinder tragen? Allein die Idee! …   Deutsch Wörterbuch

  • ausgerechnet — aus·ge·rech·net 1 Partizip Perfekt; ↑ausrechnen 2 Partikel; unbetont; verwendet, um auszudrücken, dass man etwas von der genannten Person nicht erwartet hätte (und deswegen meist überrascht oder verärgert ist): Ausgerechnet in Renate musste er… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • ausgerechnet — unbedingt * * * aus|ge|rech|net [ au̮sgərɛçnət] <Partikel>: dient dazu, etwas Bestimmtes hervorzuheben und Ärger, Unwillen o. Ä. darüber auszudrücken, dass die gemachte Aussage nicht für etwas anderes als das Hervorgehobene zutrifft:… …   Universal-Lexikon

  • ausgerechnet — gerade. * * * ausgerechnet:gerade·unbedingt ausgerechnetgerade,unbedingt,eben …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • ausgerechnet — ausgerechnetadv 1.seltsamerweise,paradoxerweise.Z.B.:BeiderVerlosunggewannausgerechnetderVegetariereinSchwein.Etwaseit1850. 2.ausgerechnetBananen!=sonderbarerweisegeradedies!AnfangdesdtKehrreimseinesamerikanischenSchlagers(»Yes,wehavenobananas«).E… …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache

  • ausgerechnet — aus|ge|rech|net (eben, gerade) …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Ausgerechnet Bananen — ist der deutsche Titel eines Schlagers der Goldenen Zwanziger Jahre, der sich bis heute zahlreicher Adaptionen erfreut. Das von den US Musikern Frank Silver (1896 – 1960) und Irving Cohn (1898 – 1961) für die Broadwayrevue Make It Snappy… …   Deutsch Wikipedia

  • Ausgerechnet Bananen! —   Dieser Ausruf des Unmuts, der Enttäuschung über ein unerwünschtes Ereignis stammt aus dem Kehrreim eines nach dem 1. Weltkrieg entstandenen Schlagers: »Ausgerechnet Bananen verlangt sie von mir!« Im amerikanischen Original von F. Silver heißt… …   Universal-Lexikon

  • Ausgerechnet Alaska — Seriendaten Deutscher Titel Ausgerechnet Alaska Originaltitel Northern Exposure …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.